|
![]() 中国白癜风网 |
![]() 白癜风健康资讯 |
![]() 白癜风保健 |
![]() 白癜风治疗 |
![]() 白癜风案例 |
![]() 白癜风有问必答 |
| 白癜风首页 | 白癜风病因分析 | 白癜风症状 | 白癜风疑难杂症 | 诊断鉴别 | 白癜风治疗方法 | 白癜风成功案例 | 白癜风治疗准备 | | 临床表现 | 专家推荐 | 白癜风并发症 | 白癜风技术 | 白癜风设备 | 白癜风药品 | |
您现在的位置: 白癜风_白癜风治疗_中国白癜风网 >> 白癜风 >> 白癜风疑难杂症 >> 正文 >> 正文 |
|
|||||||||
规范中医药术语意义重大 | |||||||||
【2010/5/6】 | |||||||||
据了解,“我国已完成了《中医药学名词》、《中医内科妇科儿科名词》中英文名的审定,目前正在进行中医外科、肛肠科、皮肤、眼、骨伤、耳鼻喉等学科名词术语的规范化工作”。在国际医学术语研讨会”上,中国工程院院士、全国中医药学名词审定委员会委员指出,全国中医药学名词审定委员会卓有成效的工作,不仅被中医药界广泛接受,也被国际医学界所认可,同时还摸索出应该首先做好中医药名词术语的英译,然后再更好地翻译成其它文字。 要将中医药文化向世界范围内推广,中医药术语的规范化是重要工作之一。在国家科技部、全国名词委的支持下,我国已先后设立了“中医药基本名词术语规范化研究”、“中医内妇儿科名词术语规范与审定”、“中医外科肛肠科皮肤科骨伤科眼科耳鼻喉科术语规范审定”等项目,其中五千多个中医药基本术语已由全国科学技术名词审定委员会公布,两千多个中医内妇儿科术语也已完成规范并将在近期向外公布。 在此次研讨会上,有多个中医药相关部门的数十位专家出席了研讨会。专家们讨论了中医术语的特点与规范原则、名词英译原则等,并指出,名词术语英译规范化的目的是力求“信、达、雅”,既要“形似”更要“神似”,使外国人能正确地学习和了解中医药学。专家们还就中医术语英译策略及实例、脏腑的正确翻译、拼音的应用等英译难题,以及IHTSDO的起源和现状、替代医学术语发展迟滞的主要原因、《国际系统医学临床术语集》(SNOMED-CT)等进行了广泛而深入的探讨,为推进中医药行业的发展进行了研究。 52077(103)(78) |
|||||||||
|
最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
允许中医到药店行诊 天津大力发展中医学 某中医教授看行业现况 中医学中的节食养生 传统中医帮你分析白癜风病因 |